“是呀,真是一个好主意。”滑头鼠称赞道,但新的疑问又上来了,“可是我们怎么上到那么高的地方?”他望着高不可及的石柱顶。
“不是吹,我会飞!”懒惰虫忽然说起了绕口令般,“你信不信!”
“不信!”滑头鼠回答,但他真实的意思似乎正好与此相反。
于是,在比尔一整套精巧的设计下,制成了一个好像弹弓模样的东西,然后将两端的绳子系在了两根石头柱子上。接着两人将绳子撑到最大程度,然后把自己包裹在中间端,并剪断了后面的拉长绳。
咻——二人像两颗小肉弹般飞上了最高石头柱的上面。
“你的怪招还真不少——”滑头鼠站着凹凸不平的石柱顶,小喘着起说。
“那当然,快来,看看出去的路在哪里。”懒惰虫说,两人走到了石头面的边缘。
这时,最令人意外与害怕的是,他们的脚下,更准确地说是脚下的石柱,仿佛忽然间被赋予了生命一般,开始活动起来。
“大地动了吗?”懒惰虫以为是地面在振动,恐惧地问着。
“好像是的。”滑头鼠不确定地回答。